| الإهداءات |
|
|||||||
![]() |
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |

|
|
#61 | |||||
|
قوة السمعة: 79
![]() ![]() ![]() |
|
|||||
|
||||||
| اقتباس المشاركة |
|
|
#62 | |||
|
قوة السمعة: 109
![]() ![]() ![]() ![]() |
رائِع جِداً ما شاء الله ،
لهجات اهل المغرب العربي بصفة عامة ، خليط من لغة عربية ولغات اعجمية صحيح هي صعبة فى بدايتها ، لكن لهجة جميلة جداً ، كتير حبتها ، وإن شاء الله أحاول اتابع معاكِ ، وبإذن الله مع الوقت نتقنها الله يبارك فى جهدك يا نسمة :) وصحيح ، مثل ما قال الأخ أحمد اٌللهجة فِعلاً جُزء مِن اٌلتراث ، لكن التراث المُعرض لِلتغيير او التحريف والتغيير او التحريف بالنسبة للهجة لا يُعيبها ابداً ، بل على العكس جزء مِن تكوينها اما اللغات الاصلية تحريفها او تغييرها من اصعب معوقاتها ، بس فى شيئ كمان لفت إنتباهي وحابة اعلق عليه - مِن بعد أذنكم - اللهجة الفلسطينية ليست الأقرب للعربية الفصحى وكذلك اللهجة المصرية بعيدة جداً عن اللغة العربية الفصحى ، وبطبيعة الحال اللهجة الجزائرية بعيدة كذلك عن اللغة العربية الفصحى بمجمل الحال كل لهجات الدول العربية مِن المُحيط للخليج ، ابعد ما يكون عن اللغة العربية الفصحى الأقرب نوعاً ما هي لهجة أهل سوريا ، واعتقد بالتحديد سكان دمشق القديمة ، مازالت لهجتهم متأثرة بعبق اللغة العربية جداً ، ربنا يبارك فيكِ حبيبتي نسمة ، وفى كل اهل الجزائر كل الأحترام :) |
|||
|
||||
| اقتباس المشاركة |
|
|
#63 | |||||
|
قوة السمعة: 79
![]() ![]() ![]() |
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مآهينآز ربي يبارك فيكي ماهينار كل كلامك صحيح وباذن الله رح توالفو بينا معاكم مشكوووووووووووووورة على المرور الجميل |
|||||
|
||||||
| اقتباس المشاركة |
|
|
#64 | |
|
قوة السمعة: 6
![]() |
شكرا اخت نسمة على هدا المعجم الرائع والله لهجتنا مليحة بزاف وماشي صعيبة كيما يقولو ولاكن قلة تداولها في المشرق تجعل منها صعيبة ونلاحظ ان الجزائريين او اي شخص من المغرب العربي كي يسافر الى الى اي دولة عربية يغير نوعا ما لهجته بحجة انها غير مفهومة فلو ضل هدا التصرف يقع فكيف سيتعرف الاخرون على لهجتنا ويفهمونها بسهولة وشكرا لك على هدي المبادرة الرائعة
|
|
| اقتباس المشاركة |
|
|
#65 | |||
|
قوة السمعة: 20
![]() |
معاك كل الحق يا جزائرية و قلبي في فلسطين فمعضم الجزائريين يديرو هاد الشئ
لوكان كنا ما نتخلاوش على لهجتنا لتعلموها لخرين ما شي نبقاو دائما نعانيو بالشرح او نهدرو باللهجات الاخرى |
|||
|
||||
| اقتباس المشاركة |
|
|
#66 | |||||
|
قوة السمعة: 79
![]() ![]() ![]() |
مرحبا بيك أختي جزائرية
ربي يعيشك يا غيورة على الرد |
|||||
|
||||||
| اقتباس المشاركة |
|
|
#67 | |
|
قوة السمعة: 0
![]() |
صاي نوجا ولت دزارية !! هاهو ربي يبارك تهدر بيا !! نورمال مو نوجا ادير ترانسفير لدزاير مع الهدرة هاديقولولي شو يعني انا اللي كتباه
|
|
| اقتباس المشاركة |
|
|
#68 | |||||
|
قوة السمعة: 79
![]() ![]() ![]() |
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة احب ان اتعلم جزائري شكون نوجا ؟ خويا اكتب بالعربية المفرنسة باه نفهم وزيد نقدر نعرف انت من وينا ولاية؟ كي نفهم وش قلتي نعمل ترونسفار ع خاطر لهجتك مخربطة ولا انت ماعرفتيش تكتبها مليح بيا فوني |
|||||
|
||||||
| اقتباس المشاركة |
|
|
#69 | ||
|
قوة السمعة: 0
![]() |
السلام عليكم
أول حاجة نشكرك بزاف حنونة على طرحك للموضوع ،،أكيد كل واحد يشوف أنو لهجتو الأفضل وهذا شىء طبيعي جدا،،احنا هدرتنا هك تفرحنا وفخورين بيها ومهما يهدرو هذا ماراحش يغير في عروبتنا وإعتزازنا وحبنا لبلدنا في شىء،،واللي يضحك على لهجتنا يضحك على روحو،، احنا على الأقل نحترمو كل لهجات الدول العربية دون إستثناء .... في النهاية نقولك ميرسي بيان حبوبة وسمحيلي طولت بالكلام أيا سلام |
||
| اقتباس المشاركة |
|
|
#70 | |||
|
قوة السمعة: 15
![]() |
يا الله صعبة كتير كإنها لغة ثانية{{ بس ما تزعلي }}
مشكورة اختي يعطيكي العافية |
|||
|
||||
| اقتباس المشاركة |
![]() |
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|