Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /www/wwwroot/shabab.ps/public_html/vb/showthread.php on line 639

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /www/wwwroot/shabab.ps/public_html/vb/showthread.php on line 1041

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /www/wwwroot/shabab.ps/public_html/vb/showthread.php on line 1046

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /www/wwwroot/shabab.ps/public_html/vb/showthread.php on line 1518

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /www/wwwroot/shabab.ps/public_html/vb/showthread.php on line 1523
اللهجة الجزائرية - منتديات شباب فلسطين
نحن مع غزة


الإهداءات

العودة   منتديات شباب فلسطين > محطات عامـة > الــوآحــة الـعــآمّــة

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 12-19-2008, 06:34 PM   #1
الجزائر
I ♥ SHABAB
 
الصورة الرمزية الجزائر

قوة السمعة: 6 الجزائر will become famous soon enough

افتراضي اللهجة الجزائرية

اللهجة الجزائرية


اللهجة الجزائرية كغيرها من اللهجات العربية الأخرى سليلة العربية الفصحى التي طرأت عليها تغيرات لأسباب أهمها:

1-تواجد الأمازيغية كلغة أصلية في المنطقة.

2-تعاقب عدة ممالك على المنطقة, كمثل الإمارات البربرية في الغرب(المرابطون,الزيانيون..),

و الإمارات العربية في الشرق(الهلاليون ,الحفصيون..),إضافة إلى تأثير النازحين من الأندلس...

3-انضمامها للخلافة الاسلاميةالعثمانية و الاحتلال الفرنسي...

-و يجدر بالذكر أن اللهجة الجزائرية تختلف من منطقة إلى أخرى فهي سلسة ملحونة سهلة الفهم في

الشرق قريبة للهجة أهل تونس,مشددة لها وقع قوي على الأذن و هي أصعب للفهم بالغرب و أقرب

للهجة المغرب, وتجدها معتدلة بالوسط.

-أقرب اللهجات الجزائرية إلى العربية هي اللهجات المتداولة في البوادي و في الجنوب, وأكثرها

إستعمالا للكلمات الدخيلة وخاصة الفرنسية منها هي لهجات المدن الكبرى و العاصمة بوجه الخصوص.

-لبعض اللهجات الجزائرية نطق مماثل للهجات بعض الأقطار العربية و الأجنبية:

فينطق سكان جيجل القاف كافا كبعض أهل الشام.

كما يستعمل سكان تلمسان الهمزة مكان القاف كأهل مصر.

و تقلب الغين قافا أو القاف غينا على طريقة النطق في بعض مناطق الخليج و ذلك منطقة بوسعادة و

الجلفة و الأغواط التي يقطنها عرب اليمن.

سكان ميلة يشدون على القاف

و للمهتمين بعض المفردات الجزائرية:

- يهدر=يتكلم(المهذار هو كثير الكلام).

-واش =ماذا (حرفت من الاصل " و أي شىء ")

- واشكون= من .

- بركا=توقف(بمعنى لقد حصلت البركة و لا داعي للإضافة).

- بزاف= كثير (لفظ أمازيغي ).

-واش الدعوة=كيف الاحوال.

-صحة/صحيتو=شكرا.

-الهدرة=الكلام.

-سطر=وجع.

-ويكتة/وقتاش=متى.

-اللابه/منقبيلات=منذ قليل.

-ظرك=الان.

-وحد الشوية/شوية هكة=بعد قليل.

-خطرة=مرة.

-وحد الخطرة=ذات يوم.

-برك=فقط.

-بصح=لكن.

-وشنهي/واش=ماذا.

-وين=اين.

-هنايا=هنا.

-لهيه=هنالك.

-هاذايا=هذا.

-هاذاك=ذلك.

-هاذي=هذه.

-هاذيك=تلك.

-هاذومة=هؤلاء.

-هاذوك=اولائك.

-شريكي=صديقي
.



*********************************** ******

اللهجه الجزائريه لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها
بقلم عبد المالك حداد


قد يبدو لمعظم الجزائريين أن لهجتهم العامية سهلة الفهم ومسترسلة، لكن الواقع أن الكثير من الوافدين لهذا البلد يجدون أنفسهم أمام لهجة معقدة ذات أصوات غير مألوفة تجعل من لغة التخاطب مع عامة الناس صعبة، خاصة للوافدين من بلدان المشرق العربي أو لمن يحسنون الحديث باللغة العربية...



صعوبة الفهم لا تنحصر في الداخل بل تتعده عند زيارة الجزائريين لبعض الدول – خاصة الواقعة في المشرق العربي – أين يجد الجزائري نفسه غير قادر على إيصال فكرته عبر لغة تخاطبه، وهذا ما قد يلحظه البعض منا مثلا عند زيارة الوفود الجزائرية لأداء مناسك العمرة أو الحج، أين يجد السعوديين (رجال الجمارك أو الأمن أو العاملين في الفنادق والتجار) أنفسهم أمام لهجة صعبة تتطلب تدخل المشرفين على تلك الرحلات لترتيب وتنظيم الأمور أو عندما ترد اتصالات مباشرة بالحصص عبر مختلف الفضائيات من الجزائر، أين يجد المقدم صعوبة في تفسير ما يقوله الجزائريين.

اللهجة المحلية قد تخرج الأجانب عن طورهم، لكنها بالنسبة لكثير من الجزائريين عادية جدا، وليس هناك ما يستوجب الدهشة والحيرة كون في الجزائر الكل يتحدث بتلك الطريقة.. وما على المستمع إلى بذل القليل من الجهد وحينها ستتكشف له بالتأكيد المعاني.

وعلى عكس الجيران في المغرب وتونس يتحدث الجزائريون لهجة عامية تتضمن معاني تعد خليطا من العربية والأمازيغية باختلافها والفرنسية وأحيانا التركية والإسبانية وقد تتعدى لتشمل الإيطالية والإنجليزية في بعض المناطق، مما يصعب على معظم العرب سبر أغوارها. وهذه إحدى حقائق الحياة في الجزائر وهي شيء مألوف لدى جيران الجزائر في المغرب العربي ولكنها تعد اكتشافا جديدا بالنسبة لأحدث تدفق من الأجانب وبعضهم عرب من شرق البحر المتوسط والخليج، المنجذبين للاستثمار في الجزائر.

غير أن فهم العامية الجزائرية لن يكون سهلا، فعلى سبيل المثال للتعبير عن جملة وردت كمثال في بعض وسائل الإعلام : "سيارة دهست محمد وقد نقل إلى المستشفى"، تتحول في العامية الجزائرية إلى "محمد درباتو طوموبيل، داتو ديريكت لسبيطار".

السيارة هي توموبيل (تحوير اللفظ الفرنسي Automobile)، سبيطار هي المستشفى بالتركية، ودرباتو (تحوير ضربته) واللكنة هي لكنة أمازيغية.

وهذا مثال آخر: "هنا قوم الرّاببيد، لازم تبوجي باش تاكل الرُّوجي"، هكذا يصف الكثير من الشباب وقع الحياة بمزيج فالكلمة الأولى فصحى والرّاببيد (تحوير للفظ الفرنسي rapide الذي يعني سريع)، لازم بمعني يلزم، تَََْبوجي (تحوير للفظ الفرنسي bouger بمعنى يتحرك) باش بمعنى "لكي" بالعامية، تاكل تحوير تأكل، والروجي التسمية الفرنسية لسمك باهض الثمن، والمحصلة أن هناك الكثير من الأمثلة التي تكشف مدى الخلط الحاصلة في اللهجة العامية، الناجم عن مزج عدة مفردات من لغات ولهجات مختلفة.. اختلاف الحقب التاريخية التي مرت بالجزائر.

فقبل الاحتلال الفرنسي سنة 1830 م، كانت اللغة المتكلمة لهجات محلية، إما عربية أو أمازيغية، شفوية أساسا. وكانت اللغة العربية الفصيحة (الكلاسكية - لمسماة قرآنية -)، لغة كتابية وتستخدم أساسا في الاستعمالات الدينية. وقد كانت هذه الأخيرة منتشرة انتشارا واسعا نظرا لأن عددا كبيرا من السكان كانوا قد حفظوا القرآن عن ظهر قلب، إما كليا أو جزئيا. وكانت تدرس في كتاتيب قرآنية، ثم في المدارس والجامعات. وقد حذف الاستدمار تقريبا هذا التعليم واستبدله بتعليم اللغة الفرنسية التي اتسع استعمالها ليشمل مجموع التنظيم الإداري والاقتصادي للبلاد، فكانت اللغة الوحيدة لانفتاح البلد على العالم العصري طوال الاستعمار.

لقد أظهر التعريب منذ استقلال البلاد سنة 1962 م على إرادة السلطات الجزائرية في تجديد مكانة اللغة العربية، فلم يكن باستطاعة الأمر أن يتعلق سوى باللغة العربية الكتابية التي كانت باقي البلدان العربية قد استعملت نسخة منها معصرنة ومكثفة مع استخدامات لغة وطنية. ورغم أن تلك الإرادة كانت تبدو أكيدة لأسباب وطنية (استقلال ثقافي) ودينية (تتعلق بالإسلام)، فإن الواقع يكشف أن لا عربية سائدة ولا فرنسية رائدة، مما فسح المجال لسيادة اللهجة العامية الهجينة التي أصبحت القاعدة بينما العربية مجرد استثناء، وأضحت تستخدم في الشارع والإعلام ومراكز البحث العلمي بل وفى أقسام اللغة العربية نفسها بالجامعات.

اليوم يغض الجميع النظر على اللغة كونها من أهم عوامل تشكيل الأمم، وأنها وعاء الفكر وأداة التعبير والتواصل وأنها مستودع ذخائر الأمة ومخزونها الثقافي والتراثي..

إنها الوطن.. الذي يصنع الوجدان ويحرك التفكير ويترجم الإحساس، وهي الهم المشترك الذي حرك فينا الشعور بالمسؤولية لتسليط الضوء هكذا قضية تعتبر من أهم القضايا التي تاهت في دهاليز حقائق العصر والمعاصرة، وطرحت شكواها على شواهد المشهد الثقافي الجزائري.

ألا وهي الإشكالية الكبيرة المتمثلة في الاستساغة الفعلية لمدى فعالية وجود العامية الهجينة وانتشارها بين عامة أفراد المجتمع وتأكيد وسائل الإعلام على الرغبة في تفعيل وجود ذلك الكيان الطارئ على ساحة المشهد الثقافي الجزائري، وكأن الأمر ملهاة لاغرو في ممارستها لبعض الوقت ونسينا الأجيال التي حيناً بعد حين ستذوب على لسانها الناطق بالعربية الفصحى.. الروح الحية لهذه اللغة..

ويبقى أن نبدي أمالا كالتي أبدها فخامة الرئيس عبد العزيز بوتفليقة في أن يرى الجزائريين يتحدثون لغة عربية أحسن.


  اقتباس المشاركة
قديم 12-19-2008, 06:39 PM   #2
صدى الحب
I ♥ PALESTINE
 
الصورة الرمزية صدى الحب
علمتني الحياة ... ان ابكي وحيدا لكي لا اسبب الحزن لمن حولي .. وان انثر الم شكواي على اوراقي .. واحتفظ بها لنفسي ,, ~

قوة السمعة: 66 صدى الحب will become famous soon enough

افتراضي رد: اللهجة الجزائرية

لهجتكوا حلوة ومفهومة
مشكوررررررررررررة
ما ننحرم
  اقتباس المشاركة
قديم 12-19-2008, 06:45 PM   #3
الجزائر
I ♥ SHABAB
 
الصورة الرمزية الجزائر

قوة السمعة: 6 الجزائر will become famous soon enough

افتراضي رد: اللهجة الجزائرية

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة صدى الحبمشاهدة المشاركة لهجتكوا حلوة ومفهومة
مشكوررررررررررررة
ما ننحرم

مرسى عزيزتى ع المرور العطر

تحياااااااااااااتى


  اقتباس المشاركة
قديم 12-19-2008, 07:15 PM   #4
دمعة طفلة
I ♥ AQSA
 
الصورة الرمزية دمعة طفلة

قوة السمعة: 10 دمعة طفلة will become famous soon enough

افتراضي رد: اللهجة الجزائرية

يسلمووووووووووو بس انا ما بفهمها




لا يوجد مكان لليأس في عالمي

من الصعب ان.... و لكن ليس من المستحيل
  اقتباس المشاركة
قديم 12-19-2008, 07:25 PM   #5
الجزائر
I ♥ SHABAB
 
الصورة الرمزية الجزائر

قوة السمعة: 6 الجزائر will become famous soon enough

افتراضي رد: اللهجة الجزائرية

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة دمعة طفلةمشاهدة المشاركة يسلمووووووووووو بس انا ما بفهمها

الله يسلمك و شكرا ع المرور

الأغلبيه ما بتفهم لهجتنا

يعنى متل ما انتى شايفه هلا

انا عم بكتب بلهجه تانيه غير لهجتى

لانى لو كتبت بلهجتى ما بيفهمنى حدا


  اقتباس المشاركة
قديم 12-19-2008, 08:22 PM   #6
ايــاد
I ♥ PALESTINE
 
الصورة الرمزية ايــاد

قوة السمعة: 59 ايــاد has a spectacular aura aboutايــاد has a spectacular aura about

افتراضي رد: اللهجة الجزائرية

والله حـلو ,,

على سيرهـ اللهجه ,, امبـآرح كـآن عنـآ ضيف جزائري ,, جـآي زيـآرهـ على فلسطيـن ,,

والله كتير فرحت فيه ,, كتير بحب فلسـطين وأهل فلسطين ,,

وأعطـآني موقع الكترونـي لجمعيه ,, إسمهـآ ,,

جمعية الصداقه الفلسطينيه الجزائريه ,, حلو الموقع والله ,,

أحلا تحيه للجزائر وشعب الجزائـر ,,

كل التقدير والاحترام ,,


[I
  اقتباس المشاركة
قديم 12-19-2008, 11:02 PM   #7
دمعة طفلة
I ♥ AQSA
 
الصورة الرمزية دمعة طفلة

قوة السمعة: 10 دمعة طفلة will become famous soon enough

افتراضي رد: اللهجة الجزائرية

بس صدقني انا بحب الجزائر و الجزائريين كتييييييير
امورين




لا يوجد مكان لليأس في عالمي

من الصعب ان.... و لكن ليس من المستحيل
  اقتباس المشاركة
قديم 12-20-2008, 07:30 PM   #8
إيمـان
..{ مـشــرفـــة }..
¤ رَآقِيَــةً بإيمَـآنِــيْ ¤
 
الصورة الرمزية إيمـان
الحَمْدُ لـِ اللهِ رَبِّ العَالَمِينْ
{ يــآرب }

قوة السمعة: 519 إيمـان has a reputation beyond reputeإيمـان has a reputation beyond reputeإيمـان has a reputation beyond reputeإيمـان has a reputation beyond reputeإيمـان has a reputation beyond reputeإيمـان has a reputation beyond reputeإيمـان has a reputation beyond reputeإيمـان has a reputation beyond reputeإيمـان has a reputation beyond reputeإيمـان has a reputation beyond reputeإيمـان has a reputation beyond repute

افتراضي رد: اللهجة الجزائرية

ياسلا م بتعرف انا بموت في اهل الجزائر مابعرف هيك سبحان الله

لهجتكم حلوووووووووووو بس ماتنفهم كتير بس لو حاولناااااا بنعرف نحكيهاااااااا

الموضوع جيدا برشااااااا برشااااااا


معلوومہ عني :
لآ آلعادات ولآ آلتقاليد تعني لي شيۓ , آعيش بما يرضي ھذآ الرأس

  اقتباس المشاركة
قديم 12-22-2008, 09:25 AM   #9
الجزائر
I ♥ SHABAB
 
الصورة الرمزية الجزائر

قوة السمعة: 6 الجزائر will become famous soon enough

افتراضي رد: اللهجة الجزائرية

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زيتـــونة فلسطــينمشاهدة المشاركة ياسلا م بتعرف انا بموت في اهل الجزائر مابعرف هيك سبحان الله

لهجتكم حلوووووووووووو بس ماتنفهم كتير بس لو حاولناااااا بنعرف نحكيهاااااااا

الموضوع جيدا برشااااااا برشااااااا


واااااااااااااااااااااااو

مرسى عزيزتى

و احنا كمان بنموت فى فلسطين و بنحترم ناس فلسطين

على فكره التوانسه بيقولو برشا و احنا بنقول بزاف

هههههههههههه

سلاااااااااااااااااامى لك


  اقتباس المشاركة
إضافة رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 06:49 PM.