| الإهداءات |
|
|||||||
![]() |
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |

| الإهداءات |
|
|||||||
![]() |
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
|
#21 | |||||
|
قوة السمعة: 79
![]() ![]() ![]() |
كلمة النو فصيحة جدا و عالية الفصاحة
و التي تعني المطر واعطي لها هذا المعنى لان العرب قديما كانوا يسمون الهة المطر بالنو فانتقل المعنى الى المطر ككلمة مستعملة في الحياة اليومية وهي, نكاد نقول قليلة الاستعمال ان لم نقل لا تستعمل ابدا في الادب المعاصر اذا قلنا صبت النو فهي افصح من نزل المطر للعلم فهي كلمة متداولة بكثرة في الجزائر وخاصة الشرق |
|||||
|
||||||
| اقتباس المشاركة |
|
|
#22 | |||||
|
قوة السمعة: 79
![]() ![]() ![]() |
الطاقة : النافدة ، و الطاقة لغة فصيحة و قد استخدمها بديع الزمان الهمذاني في المقامات حيث قال :" هذه داري ، كم تقدر يا مولاي أنفقت على هذه الطاقة ، أنفقت و الله عليها فوق الطاقة"
غدوا : غدا و هي كلمة فصيحة عالية طشش : قيل أن الطش هو أول المطر ثم يأتي الرش . و أصلها عربي فصيح صحيح. .(انظر لسان العرب) |
|||||
|
||||||
| اقتباس المشاركة |
|
|
#23 | |||||
|
قوة السمعة: 79
![]() ![]() ![]() |
اصل كلمة طز
كلمة تركية و معناها ملح.... و يروى أن الحكومة العثمانية كانت تفرض ضرائب على التجار . في جميع البضائع باستثناء (الملح) .. فكان التجار العرب إذا مروا من عند المفتشين الأتراك يقولون لهم (طـز) ! أي لا يوجد معنا إلا ملح (والملح كما قلنا لم تكن عليه ضرائب) .. وشيئا فشيئا صار التجار يقولونها بهدف السخرية من المفتشين الأتراك .. وهكذا أصبحت هذه الكلمة تعني معنى سيئاً . بينما هي في الأصل ليست إلا بمعنى (ملح) !!! وطز موجود في جميع المأكولات
|
|||||
|
||||||
| اقتباس المشاركة |
|
|
#24 | |||||
|
قوة السمعة: 129
![]() ![]() |
واآآآآآآآآآآو فوفتي ..حلوووو ..
الله يكرمك يا رب ..في حدا ..معي .. وبتفاعل .. مع الفكرة ..بس ..شكلها الفكرة مو واصلة مزبووط إلهم بارك الله فيكي أنت وأسمــــــــــــــاء يا عسل ( طز ) كنت بدي نزلها بس سبئتيني ..يا فوفو .. lovky o lahy |
|||||
|
||||||
| اقتباس المشاركة |
|
|
#25 | |||||
|
قوة السمعة: 79
![]() ![]() ![]() |
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة sofya ولووووووو يا عسولة ايد بايد وانا الفكرة عجبتني اعمليلها اعلان في الاهداءات حبيبتي والله طز قتلتني بالضحك معلش رح تسبقيني في كلمات اخرى |
|||||
|
||||||
| اقتباس المشاركة |
|
|
#26 | |||||
|
قوة السمعة: 129
![]() ![]() |
مو ئدك يا فوفو ..
( طز ) ... سبحان الله ..كلمات وإلها معاني من الأخر . إنشاءالله .. يا حبيبة ألبي تسلمي يا رب |
|||||
|
||||||
| اقتباس المشاركة |
|
|
#27 | ||||
|
قوة السمعة: 197
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
^^
طز بجد غريبة و برضه الرتقال من البرتغال أول مرة اسمع فيها متابعة معكن ^^ |
||||
|
|||||
| اقتباس المشاركة |
|
|
#28 | ||||
|
قوة السمعة: 197
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
يا عيب الشوم
طبعا هي من لغة أهل الشام ويراد بها إظهار الخجل وإيقاع اللوم على المخاطب...واللفظة تتالف من كلمتين:"عيب" و"الشوم"...فعيب تعني الوصمة ..والشوم أصلها الشؤم بالهمزة ولكنها خففت فصارت واواً ، وغلب عليها التخفيف حتى لم ينطق بها مهموزة ,وتعني الفأل السيء أو النحس وهي خلاف اليمن ,والعبارة يصبح معناها يا وصمة العار والشؤم...والشام يطلق على بلاد وقد تذكرأوتؤنث ، سميت بها لأَنها عن مَشْأَمة القبلة ,أي جهة اليسار ومنها جاءت لفظة أصحاب المشأمة او الشوم خشب صلد يستعمل فقط في صنع مقابض الأبواب. وحين يأتي أحدهم سلوكاً خاطئاً يقولون له "يا عيب الشوم" أي: يا لعيب وسيلتك أو طريقتك أو مفتاحك في ولوج الحديث أو العلاج أو الطرح، إشارة إلى أن الشوم هو المقبض والأداة التي تفتح الأبواب، ومنها أبواب الأحاديث و بالإنجليزي shame on you لفظها شيم معناها عار أو عيب عليك حتى هاي الكلمة سارقينها !! |
||||
|
|||||
| اقتباس المشاركة |
|
|
#29 | |||||
|
قوة السمعة: 129
![]() ![]() |
بس بتعرفي أسمـــــــاء ..
لا تضحكي بس .. أنا كنت بحكي هالكلمة ..( يا عيب الشوو ) ما بعرف أنها يا ( يا عيب الشووم ) حلوووو ومنكم نستفيد .. |
|||||
|
||||||
| اقتباس المشاركة |
|
|
#30 | ||||
|
قوة السمعة: 197
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
سامحيني صوفيا ضحكت عليكي كتير ^*
|
||||
|
|||||
| اقتباس المشاركة |
![]() |
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|