| الإهداءات |
|
|||||||
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |

|
|
#1 | |
|
قوة السمعة: 16
![]() |
-_- ((عصفور في اليد يساوي أثنين على الشجرة))-_-
A bird in the hand is worth owo in the bush -_-((يعرف الطير من تغريده والرجل من كلامه))-_- A bird is known by its note and a man by his talk -_-((أن الطيور على اشمالها تقع))-_- Birds of a feather flock together -_-((نحن في التفكير والله في التدبير))-_- Man propose and god disposes. -_-((الأمثال زينة الكلام))-_- Proverbs are the adornment of speech -_-((سلم خادع شر من حرب مكشوفة))-_- A deceitful peace is more harmful than open war. -_-((أذا عرف الداء سهل الدواء))-_- A disease known is half cured. -_-((الغريق يتعلق بحبال الهواء))-_- A drowing man will catch at astraw. -_-((الصديق عند الضيق))-_- A friend in need is friend indeed. -_-((الكيس الملآن لا يفتقد الخلان))-_- A full purse never lacks friends. -_-((الكلب الحي خير من الاسد الميت))-_- A living dog is better that a dead lion. -_-((السر بين اكثر من اثنين ليس بسر))-_- A secret between more than two is no secret. -_-((بعد الأمتحان يكرم المرء او يهان ))-_- After a test men are honoured or disgraced. -_-((النعجة الجرباء تعدي كل القطيع))-_- A scabby sheep infects a whole flock -_-((تعرف الشجرة من ثمرها))-_- A tree is known by its fruit |
|
|
||
| اقتباس المشاركة |
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|