Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /www/wwwroot/shabab.ps/public_html/vb/showthread.php on line 639

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /www/wwwroot/shabab.ps/public_html/vb/showthread.php on line 1041

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /www/wwwroot/shabab.ps/public_html/vb/showthread.php on line 1046

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /www/wwwroot/shabab.ps/public_html/vb/showthread.php on line 1518

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /www/wwwroot/shabab.ps/public_html/vb/showthread.php on line 1523
Come on and twist your tongue الوي لسانك - منتديات شباب فلسطين
نحن مع غزة
Prev المشاركة السابقة   المشاركة التالية Next
قديم 11-24-2007, 02:47 PM   #1
MoHamm3D
I ♥ SHABAB
 
الصورة الرمزية MoHamm3D

قوة السمعة: 6 MoHamm3D will become famous soon enough

Talking Come on and twist your tongue الوي لسانك

السلام عليكم

الشاطر و الشاطرة اللي يقرأو الجمل هاي بسرعة


Peter bought a butter,
The butter Peter bought was bitter,
So Peter Bought A better butter,
To make the bitter butter better.


الترجمة:

بيتر اشترى زبدة، الزبدة التي اشتراها بيتر مُرّة، فذهب بيتر و اشترى زبدة افضل،

حتى تصبح الزبدة المرة أفضل.
السلام عليكم الشاطر و الشاطرة اللي يقرأو الجمل هاي بسرعة
------------------------------------------------------------------------------------------------
How much wood would a woodchuck chuck
if a woodchuck could chuck wood?
He would chuck, he would, as much as he could,
and chuck as much wood as a wood chuck would
if a woodchuck could chuck wood.


الترجمة:

كم من الخشب سيرمي رامي الخشب؟ اذا كان رامي الخشب يستطيع رمي الخشب,

سوف يرمي، سيفعل بقدر ما يستطيع، و يرمي كمية خشب كما سيفعل رامي الخشب،

اذا استطاع رامي الخشب رمي الخشب.
السلام عليكم الشاطر و الشاطرة اللي يقرأو الجمل هاي بسرعة
------------------------------------------------------------------------------------------------
Which witch wished which wicked wish?


الترجمة:

اي ساحرة تمنت أي امنية شريرة؟

------------------------------------------------------------------------------------------------
Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
Did Peter Piper pick a peck of pickled peppers?
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?


الترجمة:

التقط زمار بيتر مكيال فلافل مخللة، هل التقط زمار بيتر مكيال فلافل مخللة؟

اذا التقط زمار بيتر فلافل مخللة، اين مكيال الفلافل المخللة الذي التقطه زمار بيتر؟
So Peter Bought A better butter, To make the bitter
------------------------------------------------------------------------------------------------
يتبع >>>
  اقتباس المشاركة
 


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 02:49 AM.