المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عادل بلال
ألا تتفق معي أن " شر البلية " هو : الكــــــــذب
لكنه مع الأسف .. لا يُضحك !!!
كيف يكون للإنسان وجهين يظهر أيهما يريد وقتما يشاء!!
كلامك جميل .. لكنني أفضل دائما الأقوال التي تترجم بالأعمال
طاب مساؤك
أهلاً بـ السيد عادل بلال
بعصُ الضحكِ في معجم ِ الحكماء ِ عزيزي هوَ قمة الألم
بل انَّ الطيرَ يرقصُ مذبوحاً من شدة ِ الألم ِ
لذا كيفَ لا يكونُ شر البلية ِ ما يضحكُ في معجم الفلاسفة كـ حالك ؟!!!
هذا ما فوق السطر ...
...............................
تحت السطر رجلٌ يترجمُ أقواله عملياً بل لعلها تترجمُ بالاعمال قبل الأقوال
فلا يسعدُني أن ترى الحرفَ جميلاً ما دمتَ لا تراهُ قد يترجمُ عملاً
،،،
ما بينَ أعلى السطر ِ وأسفلِه :
تعجبٌ عن رد ٍ يوحي بأنني أخطأت بحق أحدهم
فـ انظر ماذا تحمل لأنني لا أحملُ على رأسي بطحة ً أتلمسُها بأصابعي !
معَ الاحترام ،،،