Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /www/wwwroot/shabab.ps/public_html/vb/showpost.php on line 218

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /www/wwwroot/shabab.ps/public_html/vb/showpost.php on line 223
منتديات شباب فلسطين - عرض مشاركة واحدة - English For All
الموضوع: English For All
عرض مشاركة واحدة
قديم 07-05-2009, 02:00 PM   #2
شهيد
 
الصورة الرمزية شهيد

قوة السمعة: 50 شهيد has a reputation beyond reputeشهيد has a reputation beyond reputeشهيد has a reputation beyond reputeشهيد has a reputation beyond reputeشهيد has a reputation beyond reputeشهيد has a reputation beyond reputeشهيد has a reputation beyond reputeشهيد has a reputation beyond reputeشهيد has a reputation beyond reputeشهيد has a reputation beyond reputeشهيد has a reputation beyond repute

افتراضي رد: English For All

الفرق بين المعنى الحرفى و المعنى المجازى في بعض عبارات اللغة الانجليزية


(1) Break the ice
المعنى الحرفي : اكسر الثلج
المعنى المجازي : مهد الأمور او مهد الطريق لأمر ما


(2) He looks blue
المعنى الحرفي : هو يبدو ازرقاً
المعنى المجازي : هو يبدو حزيناً


(3) She is in the clouds
المعنى الحرفي : هي في الغيوم
المعنى المجازي : هي شاردة الذهن


(4)I will go Bananas
المعنى الحرفي : سأصبح موزة
المعنى المجازي : سأجن او سأفقد عقلي


(5) It rains cats and dogs
المعنى الحرفي : انها تمطر قططاً و كلاباً
المعنى المجازي : انها تمطر بغزاره


(6) This is nuts
المعنى الحرفي : هذه مكسرات
المعنى المجازي : هذا جنون او هذا هراء


(7) It's a piece of cake
المعنى الحرفي : انها قطعة من الكيك
المعنى المجازي : إنه لأمر سهل جدا


( 8 )He leads a dog's life
المعنى الحرفي : هو يحيا حياة الكلاب
المعنى المجازي : هو يحيا حياة مليئة بالقلق


( 9)He is a black sheep
المعنى الحرفي : هو خروف اسود
المعنى المجازي : هو شخص سيء الأخلاق


(10) This is a hot air
المعنى الحرفي : هذا هواءٌ حار
المعنى المجازي : هذا كلام لا فائدة منه


waiting


  اقتباس المشاركة