![]() |
وآحـد غزآوي أشتغل مُــترجم..
السلام عليكم.. وآحـد غزآوي أشتغل مُــترجم.. أنظروا لأبدآعآته في الترجمه.. . . What in not in? شوفي مافي؟ Danger on my mind خطر على بالي Your price on me حقك علي Why after my age ليش يابعد عمري Divorced salad السلطة المطلقة Two husbands of socks جوزين جرابات He is my mother إنه أمي - جاهل Keep it on my mathematics خليها على حسابي Constitution home parents ; دستور يا أهل الدار Evaluate my envelopes قدر ظروفي After your ear بعد اذنك Shave from here احلق من هون Don 't calculate my calculation لا تحسب حسابي She went on you راحت عليك Cover on your wide يستر على عرضك I push the mathematics أنا أدفع الحساب Not on your each other مالك على بعضك Made in husband معمول بالجوز Like an elephant كفيل He does not die to me an onion لا يمت لي بصلة I never escaped a cat لم أهرب قط To be kissed يتقبل Cairo envelopes ظروف قاهرة Vomit office مكتب المراجعات Father of beautiful أبو جميل |
رد: وآحـد غزآوي أشتغل مُــترجم..
هاد غزاوي ضارب معناتو ومهيص ههههههه حلوووة عجبني هالغزاوي
يعطيك العافية |
رد: وآحـد غزآوي أشتغل مُــترجم..
هههههههه اى والله ضارب عم بفسر الكلام متل مابدو على كيفو
يسلمو يبئى سلملي على الغزاوي |
رد: وآحـد غزآوي أشتغل مُــترجم..
عجبتنى أوى ظروف قاهرة .. دى مكنش ينفع ظروف اسكندرية ..هههههههه
|
رد: وآحـد غزآوي أشتغل مُــترجم..
يسلمو ع المرور |
| الساعة الآن 12:58 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
new notificatio by 9adq_ala7sas